 |
 |
 |
Laureata in |
Traduzione-Interpretazione |
presso lIstituto di traduttori ed interpreti di Strasburgo
|
Diploma di conoscenza dellitaliano CELI 5 presso lUniversita per stranieri di Perugia
|
BULGARO- lingua madre |
ITALIANO -FRANCESE |
|
 |
 |
 |
Diplômée en D.U. de |
Traduction/Interprétation |
à |
Institut de traducteurs et d’interprètes-Strasbourg |
Traduction –Interprétation |
BULGARE-langue maternelle |
FRANCAIS - ITALIEN |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Traduzione |
- testi specializzati- giuridici, amministrativi, tecnici, medici.
Traduzione di siti web.Localizzazione.
|
|
Interpretariato, |
e supporto commerciale ed amministrativo per società operanti in Italia e Bulgaria. Disponibilità per fiere, trattative, audits.Traduzioni giurate. |
|
Esperienza |
in commercio estero. |
|
 |
 |
 |
 |
 |
Traduction |
Textes spécialisés: |
-juridiques, administratifs, techniques, médicaux. |
-Traduction de sites web.Localisation. |
Inteprétation, |
support administratif et commercial pour des entreprises opérant en France ou en Bulgarie.Disponibilité lors de foires, audits, négociations commerciales. |
|
Expérience |
en commerce extérieur. |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Translation of documents, specialized texts, websites |
|
Native language: Bulgarian |
|
FRENCH ITALIAN RUSSIAN |
|
Interpreting |
Trade corresponence |
|
 |
 |
 |
RUSSE- troisieme langue de travail: traductions russe-français |
 |
 |
 |
 |
 |
RUSSO- terza lingua di lavoro: traduzioni russo-italiano |
 |
|
 |
| |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|